Personal Information | First (Given) Name: Niina | Middle Name:
| Last (Family) Name: Lahokoski | Date Joined: 12/05/2013 | E-Mail Address: You must be Logged In To View! | Website: www.lahokoski-linguistics.com | Gender: Female | City: Turku | State:
| Country: Finland | Zip: 20240 | Profile:
I am Niina Lahokoski, a professional Finnish translator with over 9 years of experience in translation, and a Bachelor's degree in German Translation and Interpretation. I do business as LAHOKOSKI LINGUISTICS and specialize in technology, such as video game localization, software localization, consumer electronics, office equipment, printing, websites, etc. My business is based in Finland, but I also spend a considerable amount of time in Spain. |
|
Share Profile | | |
Resume | Date Created: 01/23/2014 | Date Updated: 08/16/2014 | Text:
Niina Lahokoski, Professional Finnish Translator - Lahokoski Linguistics
Professional experience in translation
Independent translator since 2005 Lahokoski Linguistics Turku, Finland Translation, software and video game localization, proofreading, editing English, German, Swedish, Spanish, Finnish
Examples of current, ongoing projects (as of July 2014):
A PC game series: Localization and review of game UI, other in-game content, and marketing material. English - Finnish, over 300,000 words since 2012 An online game: Localization and review of game text and instructions. English - Finnish, approx. 125,000 words since 2011 Printers: Localization of firmware and documentation. English - Finnish, approx. 400,000 words since 2007 Printers: Localization and review of marketing material. English - Finnish, approx. 40,000 words since 2011 ERP & PIM software: Localization of UI and Help. German - Finnish, approx. 130,000 words since 2007 Medical devices: Translation of documentation. German/English - Finnish, over 500,000 words since 2005
References available upon request.
Freelance Translator, September 2010 - December 2010 Localsoft S.L. (in-house) Málaga, Spain Video game related localization project, English into Finnish. Tasks: In an international team, together with another Finnish translator, localization of Nintendo 3DS system documentation from English into Finnish (including the hardware manual, box text, guidelines for software (video game) manuals and box texts, warranties, info leaflets etc.), as well as glossary creation and revision of existing glossaries.
Trainee Translator, May 2005 - July 2005 SDL Finland (in-house) Turku, Finland Translations mainly from English into Finnish (also from German into Finnish). Fields: software localization, video game localization, electronics, documentation, marketing, multimedia, digital photography, websites etc.
Education
University of Turku, Finland Degree: Bachelor of Arts, December 2006 Main Subject: German Translation and Interpretation Secondary Subjects: Computer Sciences, Spanish, Finnish |
Existing Subject Areas | Business | Marketing | Other | Technology |
Type | Language(s) | Source | English | Destination | Finnish | Source | German | Source | Spanish |
Article | Language | Category | Stats | Title | This member has not submitted any approved articles yet. |
Glossary | Languages | Subject | Stats | Description | This member has not submitted any approved glossaries yet. |
|