Welcome to TranslatorPub.Com!

PUB 用户: safinaz


个人信息

名:
safinaz
中间名:
姓:
akil
创建日期:
09/23/2007
电子邮件地址:
你必须登录才可浏览!
网站:
未提供
性别:
城市:
spring
州:
Texas
国家:
United States
邮政编码:
77373
简历:
I am an English/Arabic translator and have been working as a translator for almost 18 years.I even started working in Qatar TV, subtitling, before my graduation.

I was subjected to different types of translation materials as business, media, finance, law and other fields. I consider that translation opens doors to new worlds and I think I am lucky for being a translator. But I appreciate people who know three or more languages and I wish if I could have the opportunity. Kindly note that I p



分享个人资料

 
 
简历
创建日期:
09/23/2007
更新日期:
10/23/2015
文本:
SAFINAZ A. AKIL 555 SPRING PARK CENTER BLVD.
APT. 12105,
SPRING, TEXAS 77373
nazahumayun@hotmail.com
(713 ) 933-9173

PROFESSIONAL EXPERIENCE

Freelance Translator
2007- Present Texas
• I have been working with several language & translation companies as a translator both from English to Arabic and vice versa.
• I worked as a part time interpreter with Alliance Multicultural Community Services, in Houston, Texas, to provide language assistance to new Arab immigrants.


Dar Al-Arqam Private School Texas
Part-Time Arabic Language Teacher” 11/2012 -5/2013
• Assisted in planning, preparing and implementing daily lesson plan,
• Prepared needed materials and supplies.
• Assumed responsibility for regular parent communication, including parent conferences.
• Prepared written reports as directed.


Doha Bank State of Qatar
Secretary, Legal Department (23rd May 2004 –April 2006)
• Translation (English/Arabic) correspondence and legal documentation sent to Bank's branches and other outside entities. (English language is used in most correspondence within the Bank.)
• Co-ordination of legal issues of the Bank's customers with outside legal firms and government departments “

Qatar Petroleum State of Qatar
Secretary, Crude & Condensate Marketing Dept. (Dec. 1993–July. 2003)
• Acted as a liaison between the manager and other parties to generate the Marketing Monthly Report to be submitted to H. E. Minister of Energy & Industry.
• I was responsible for preparation of orientation programs/visits of newly appointed staff in addition to QP customers to operational sites.
• Handled short listing candidates for different positions in the department, in addition to following up staff’s issues as attendance and leave requests.


Qatar T.V. State of Qatar
Translator (Freelancer) (Channel 2) 1989- 2006
• Translating different programs from English to Arabic and vice versa, such as documentaries related to history, politics, medicine, wild life, science, in addition to drama programs.
• In addition I handled training newly assigned translators in Qatar Television.

The process of subtitling involved previewing the material on video/DVD , translating and then recording.

Education:

M.A in Sociology
December 2014 -Prairie View A&M University – Texas- United States
My study covered subjects that discussed for example, social stratification, global sociology, sociology of gender roles, research methods, and of course social issues.
** Large amount of research papers and book summaries were required during my Master's program. Though it was a hectic experience I enjoyed it.


B.A in English Language and Literature
1984–1989 University of Qatar

Interpretation Courses:

• Medical Interpreting Training Workshop, (English/Arabic) June-July 2014 -University of Massachusetts-Amherst, Massachusetts -United States

• 2012 Interpretation Courses - Language Line Services- Texas – United States

Courses/Certificates:

1- RSA certificate in English Language
1983, British Council, State of Qatar

Languages:
Arabic” Native speaker”,
I speak English fluently, read and write excellent too.

Voluntary Work:
*2013-present:
• Working in Al-Ansar Sunday School, Houston, Texas as an administration officer. Responsible for student enrolments, attendance, school supplies, etc.
• Responding to parents & teachers inquiries,
• Coordinate school functions with the faculty.


*Participated in several community activities; one of which was assisting the Iraqi refugees who moved to Houston-Texas in 2008 (it was a very rewarding experience.)

 
 
当前主题范围
Art/Literary
Business
Other
Social Sciences

 
 
 
种类语言
Arabic
English

 
 
 
文章语言分类统计标题
该会员尚未提交任何已获批的文章。

 
 
 
术语表语言学科统计描述
该会员尚未提交任何已获批的术语表。

YouTube YouTube YouTube

©TranslatorPub.com 2024 All Rights Reserved.
Mail comments and suggestions to info@translatorpub.com | Privacy Policy | Sitemap.

Paypal     Paypal
Paypal     Paypal
Paypal